sábado, 30 de agosto de 2014

ONU: "36 civiles mueren a diario por el conflicto en el este de Ucrania"

Los intensos enfrentamientos en áreas densamente pobladas en el este de Ucrania han incrementado el número de civiles muertos en un promedio de 36 víctimas por día, alertó este viernes un nuevo informe de la Oficina de la Alta Comisionada de la ONU para los Derechos Humanos.

El documento cubre el periodo del 16 de julio al 17 de agosto y expresa consternación por las muertes y la cantidad de civiles heridos, así como por los que están atrapados en zonas urbanas o que intentan huir de la violencia usando corredores seguros establecidos por el gobierno.

La Alta Comisionada, Navi Pillay, alertó en un comunicado que los ataques deliberados a civiles son una violación de las leyes humanitarias y que aquellos involucrados en las hostilidades deben cumplir con los principios de distinción, proporcionalidad y precaución.

“En las áreas controladas por los grupos armados reina un ambiente de miedo y terror. Eso no ha cambiado, de hecho ha empeorado. Además de la situación de horror que viven los civiles que quieren huir y no pueden hacerlo o aquellos que lo intentan y mueren haciendo uso de los llamados corredores seguros”, explicó Gianni Magazzeni, quien lidera la sección de las Américas, Europa y Asia Central en la Oficina de Derechos Humanos y presentó el informe en Ginebra.

En el se documentan serias violaciones cometidas por los grupos armados y las fuerzas ucranianas en sus esfuerzos por recuperar territorios.

Según la investigación, desde que empezó el conflicto a mediados de abril, 2.593 personas han muerto, incluidos civiles y milicianos y teniendo en cuenta también las 298 víctimas del vuelo MH17 de la aerolínea Malasia derribado en el este de Ucrania.

viernes, 29 de agosto de 2014

Refugiados sirios llega a 3 millones, mitad de población desplazada

GINEBRA (Reuters) - El número de refugiados sirios registrados en los países vecinos llegará el viernes a los tres millones, en medio de un éxodo que comenzó en marzo de 2011 y que no da señales de aflojar, de acuerdo a Naciones Unidas.

La cifra récord es de un millón más que hace un año, y a ellos se suman otros 6,5 millones de desplazados dentro de Siria, lo que supone que "casi la mitad de todos los sirios ya se han visto obligados a abandonar sus casas y huir para salvar sus vidas", dijo la organización internacional. "La crisis siria se ha convertido en la mayor urgencia humanitaria de nuestra época, y a pesar de ello el mundo está fallando a la hora de atender las necesidades de los refugiados y de los países que los acogen", dijo en un comunicado Antonio Guterres, alto comisionado de la ONU para los refugiados.

La gran mayoría se encuentra en los países vecinos: 1,14 millones en Líbano, 815.000 en Turquía y 608.000 en Jordania, principalmente. Además, unos 215.000 refugiados están en Irak y el resto se encuentra en Egipto y otros países. Los gobiernos de los países de acogida creen que otros cientos de miles de sirios se encuentran en su territorio aunque sin registrarse formalmente, añadió la ONU. Cada vez más familias llegan en un estado estremecedor, exhaustos, asustados y sin ahorros, agregó.

"La mayoría lleva más de un año huyendo, pasando de pueblo en pueblo antes de tomar la decisión final de huir", explicó. "También hay señales preocupantes de que el viaje fuera de Siria es cada vez más duro, con muchas personas obligadas a pagar sobornos en puestos de control armados proliferando a lo largo de la frontera", añadió. 

SITUACIÓN DESESPERADA

Los sirios constituyen ya la segunda mayor población de refugiados al cuidado de ACNUR, solo por detrás de palestinos que llevan décadas en esa situación y que están incluidos en otra agencia de la ONU, la UNRWA. Un aumento reciente de los combates parece haber empeorado una situación ya de por sí desesperada, dijo el comunicado. Más de 191.000 personas han muerto en los tres años de la guerra civil, dijo un informe de la ONU publicado la semana pasada, en lo que la alta comisionada del organismo para los derechos humanos, Navi Pillay, calificó como una "catástrofe humana totalmente evitable".

En otro informe publicado este miércoles, investigadores de derechos humanos de la ONU acusaron a los insurgentes del Estado Islámico de cometer crímenes de guerra como amputaciones y ejecuciones públicas en el norte de Siria, en ocasiones en presencia de niños. La agencia mostró su profunda preocupación por el paradero de cientos de sirios atrapados en el campo de refugiados de Al Obaidy en Al Qa'im (Irak), después de que las agencias de la ONU y trabajadores de ayuda extranjeros se vieran obligados a abandonar sus oficinas y almacenes debido a la violencia.

miércoles, 27 de agosto de 2014

Un convoy con ayuda llega a Gaza

Un convoy con 18 camiones del Programa Mundial de Alimentos (PMA) arribó este miércoles a Gaza procedente de Egipto, con suministros esenciales para atender las necesidades de más de 150.000 personas.

Pablo Recalde, Director de Operaciones y Representantes del PMA para Palestina, declaró a Radio ONU que la apertura del cruce de Rafah permitirá expandir el volumen, la calidad y la eficiencia en costos de la ayuda destinada a más de medio millón de desplazados por la violencia reciente en Gaza.

Por otro lado, Recalde afirmó que el PMA precisa de más recursos financieros para continuar su asistencia vital para las personas que han perdidos sus hogares.

“Necesitamos hasta final de año unos 70 millones de dólares. Vamos a realizar un llamamiento humanitario la próxima semana pidiéndole a la comunidad internacional que nos ayude a mantener esta asistencia a la gente de Gaza”

Recalde añadió que desde el inicio de la nueva crisis en julio pasado, el PMA ofreció raciones de emergencia a unos 350.000 desplazados en la Franja y que continuará evaluando las necesidades en el terreno para ofrecer la asistencia requerida.

ONU denuncia crímenes de guerra en Siria

Al igual que en Irak, el grupo Estado Islámico (EI) comete brutales crímenes de guerra en Siria, indica un informe presentado hoy por la comisión de investigación para Siria del Consejo de Derechos Humanos de la ONU.

Las milicias de EI llevan a cabo atrocidades en las zonas que controlan para extender el pánico entre la población, como ejecuciones públicas a las que obligan a asistir incluso a los niños.

No son los únicos. También las tropas del gobierno y otros grupos armados actúan sin escrúpulos contra la población civil y son responsables de crímenes de guerra. Los que más sufren son las mujeres y los niños. "Cada día mueren cientos de civiles, mientras siguen los combates sin tener en cuenta la ley o la conciencia", afirmó el presidente de la comisión, Paulo Pinheiro.

Los soldados del régimen de Bashar al Assad atacan las zonas residenciales con proyectiles y las destructivas bombas de barril. Las fuerzas del Gobierno han arrojado bombas contra zonas civiles, incluyendo algunas que se cree contenían cloro en ocho incidentes en abril, y han cometido otros crímenes de guerra que deben ser juzgados, dijeron los investigadores en un reporte de 45 páginas divulgado en Ginebra.


Escalofriantes testimonios

El informe se basa en entrevistas a 480 testigos entre el 20 de enero y el 15 de julio. Según los testimonios, cada viernes, después de las oraciones, las milicias de EI reúnen a la población en el norte y noreste de Siria y ejecutan cruelmente a presuntos opositores, delincuentes o personas de otras creencias religiosas. El ritual sin piedad que se basa supuestamente en la Sharia o ley islámica incluye la amputación de miembros y latigazos.

"Los miembros de EI cometieron crímenes de guerra y contra la humanidad -entre ellos asesinatos, desapariciones de personas y expulsión de población- en las provincias de Alepo y Al Rakka", señala el reporte.

Apoyo externo

Los terroristas de EI son "una amenaza clara y real para la población civil, sobre todo para las minorías, en las zonas bajo su control en Siria y sus alrededores", dijo Pinheiro. La llegada de cada vez más yihadistas extranjeros aumenta además el peligro de que la guerra de Siria se extienda aún más. En total EI contaría con unos 50.000 hombres en Siria, país que le sirve además de retirada en sus ataques en Irak.

Los investigadores de la ONU denuncian que todas las partes en conflicto reciben grandes cantidades de armas y munición de sus simpatizantes en el extranjero, por lo que reiteraron su pedido de que se imponga un embargo.

Publicado 

sábado, 23 de agosto de 2014

Auroras boreales de Groenlandia e Islandia por Internet

El proyecto europeo GLORIA (GLObal Robotic-telescopes Intelligent Array, Red Global de Telescopios Robóticos), realizará retransmisiones en directo del fenómeno de las auroras boreales en Groenlandia e Islandia. Este espectáculo se podrá ver a través de la web «sky-live.tv», entre este sábado y el 29 de agosto.

Varias instituciones españolas colaborarán en la retransmisión. El Ejército de Tierra del Mando de Canarias desplegará el sistema desatélites para las comunicaciones en Groenlandia. Tres centros de supercomputación (CETA, CSUC y CESGA) replicarán el portal de la retransmisión. Por su parte, la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT) también colaborará en la propuesta educativa

Sólo desde las regiones polares de la Tierra se observan las auroras polares, un fenómeno astronómico espectacular que aparece ante nuestros ojos como cortinas luminosas de tonalidades diversas y cambiantes. Pero este verano se aquel que lo desee tiene la oportunidad de observar las auroras boreales (aquellas que se ven en el hemisferio Norte) en directo desde casa, con una conexión a Internet.

El momento para la observación es propicio: en la actualidad, el Sol muestra una alta actividad que produce las auroras debido al máximo solar alcanzado a principios de año.

Así, del 23 al 29 de agosto, la expedición Shelios 2014, coordinada por el investigador del IAC Miquel Serra-Ricart, observará las auroras boreales desde el sur de Groenlandia e Islandia. «El Sol sigue mostrando signos de alta actividad desde que llegara a su máximo a principios de año. Si queremos observar auroras boreales, debemos aprovechar los próximos meses pues existen indicios que nos hacen pensar que el siguiente máximo solar, dentro de once años, será menos intenso que el actual», ha apuntado el astrofísico.

Miembros del proyecto europeo GLORIA se unirán a la expedición para realizar una retransmisión en directo del fenómeno. Desde Groenlandia serán los días entre 23 y 25 de agosto, de 03.00 a 03.30 (hora española), mientras que en Islandia se producirá entre el 26 y 28 de agosto a las de 01.30 a 02.00 horas.
El fenómeno de las auroras boleares

Este maravilloso espectáculo celeste se produce cuando partículas muy energéticas originadas en el Sol (viento solar) alcanzan la atmósfera terrestre. La entrada de estas partículas está gobernada por el campo magnético terrestre y, por esta razón, sólo pueden penetrar por el polo Norte (Auroras Boreales) y el Sur (Auroras Australes).

Las auroras están formadas por inmensas cortinas luminosas, rápidamente cambiantes y de varias tonalidades. La emisión de luz se produce en alta atmósfera (entre 100 y 400 kilómetros) y se debe a los choques del viento solar (esencialmente electrones) con átomos de oxígeno (tonos verdosos) o moléculas de nitrógeno (tonos rojizos).

jueves, 21 de agosto de 2014

UNESCO condena el asesinato del reportero James Foley

La directora general de la UNESCO, Irina Bokova, condenó en los términos más enérgicos el asesinato del reportero estadounidense James Foley en Siria y pidió la liberación de todos los periodistas cautivos en ese país. Bokova manifestó en un comunicado que existen pocas palabras para describir este crimen abominable, convertido en un cruel espectáculo por su grabación y difusión en video con el propósito de intimidar a los profesionales de la información, a gobiernos y a los ciudadanos. 

La UNESCO subrayó que Foley y otros periodistas como él han informado al mundo sobre el conflicto en Siria y el precio que está pagando la población de ese país y agregó que proveer información de una manera precisa es algo vital en cualquier sociedad y algo aún más crucial en tiempos de guerra.

Foley, de 40 años de edad, trabajaba para el GlobalPost, una publicación en la red con sede en Boston y también para la agencia de noticias France-Press, entre otros medios.

El 22 de noviembre de 2012 desapareció mientras informaba de los enfrentamientos en la ciudad siria de Aleppo.

Gaza: casi 280.000 palestinos refugiados en escuelas de la UNRWA

La Agencia de la ONU para los Refugiados Palestinos (UNRWA) informó este jueves que sigue aumentando el flujo de personas que buscan protección en sus instalaciones y ya hay casi 280.000 personas albergadas en 83 escuelas bajo su gestión, una cifra sin precedentes.

Explicó además que al menos 2.030 palestinos han perdido la vida desde el inicio del operativo militar israelí el pasado 7 de julio y se calcula que el 71% de esas víctimas eran civiles, incluidos 475 menores.

La UNRWA señaló que la ansiedad y el estrés provocados por los continuos bombardeos, por la perdida de seres queridos y de viviendas, así como la falta de perspectivas en general sobre la vida en Gaza, contribuyen a incrementar las tensiones en los refugios masificados.

A pesar de la reanudación de las actividades militares israelíes, esta agencia de la ONU continúa realizando labores básicas de emergencia, aunque se ha paralizado o reducido al mínimo el trabajo del personal sobre el terreno. 

Con la reanudación de los bombardeos, 4 de los 12 centros de distribución de asistencia se cerraron el miércoles, lo que afecta al suministro de comida que está realizando esta agencia junto con el Programa Mundial de Alimentos (PMA). Ese día sólo el 39% de las raciones previstas pudieron entregarse a familias muy necesitadas.

La Estación Espacial observará cambios globales en la vegetación


La NASA ha seleccionado nuevos instrumentos que observarán los cambios en la vegetación global desde la Estación Espacial Internacional.


Los sensores darán a los científicos nuevas formas de ver cómo los bosques y los ecosistemas se ven afectados por los cambios en el clima o en el uso del suelo.

Un espectrómetro de imágenes de alta resolución en múltiples longitudes de onda fabricado por el JPL (Jet Propulsion Laboratory) estudiará la eficacia del uso del agua por la vegetación. Este instrumento se completará en 2018 con coste no superior a 30 millones de dólares. Un sistema basado en láser de la Universidad de Maryland, College Park,observará la estructura del dosel del bosque.Este instrumento se completará en 2019 con un presupuesto de 94 millones de dólares.

Simon Hook, del JPL, es el investigador principal para el experimento ECOSTRESS (ECOsystem Spaceborne Thermal Radiometer Experiment on Space Station). Este proyecto utilizará un radiómetro infrarrojo térmico de alta resolución para medir la evapotranspiración de la planta, la pérdida de agua de las hojas de cultivo y la evaporación del suelo. Estos datos revelan cómo los ecosistemas cambian con el clima y proporcionan un vínculo crítico entre el ciclo del agua y la eficacia del crecimiento de las plantas, tanto naturales como agrícolas.

Por su lado, Ralph Dubayah, de la Universidad de Maryland, es el investigador principal de GEDI (Global Ecosystem Dynamics Investigation). Este proyecto utilizará un sistema basado en láser para estudiar una amplia gama de climas, incluyendo la observación de la estructura de la cubierta forestal en los trópicos, y la tundra en las altas latitudes del norte. Estos datos ayudarán a los científicos a comprender mejor los cambios en el almacenamiento del carbono natural, las emisiones con influencia humana y las variaciones naturales del clima.

La Estación Espacial Internacional ofrece varias capacidades en órbita útiles para ambos instrumentos. La órbita de la estación espacial está inclinada con respecto a los polos, proporcionando más tiempo de observación de los bosques y la vegetación sobre las masas de tierra de clima templado. Además, la relativamente baja altitud de la órbita de la estación (418 kilómetros), garantiza un mayor retorno de la energía para los pulsos de láser reflejados desde el suelo.

miércoles, 20 de agosto de 2014

Llega el primer cargamento de la operación humanitaria lanzada por ACNUR en Iraq

El primer avión de un puente aéreo con ayuda humanitaria, organizado por la Agencia de la ONU para los Refugiados (ACNUR) llegó este miércoles a Erbil, capital de la región autónoma del Kurdistán iraquí, con un cargamento de cien toneladas. Esa agencia explicó en un comunicado que la operación humanitaria durará unos diez días y tiene como objetivo trasladar más de 2.400 toneladas por vía aérea, marítima y terrestre para asistir a unas 600.000 personas desplazadas por la violencia.

El responsable de ACNUR, Antonio Guterres, señaló que el esfuerzo constituye el más grande envío único que su agencia haya realizado en la última década, y agregó que el volumen combinado de suministros de emergencia que se trasladará a Iraq se estima de unos 11.306 metros cúbicos.

ACNUR trabajará estrechamente con otras agencias humanitarias y las autoridades kurdas en la distribución de ayuda, que se ha logrado adquirir con el apoyo de Arabia Saudita, Turquía, Estados Unidos y el Reino Unido, entre otros países.

En lo que va de año, más de un millón de personas han sido desplazadas en Iraq, la mayoría en el norte del país.

Extrañas luces verdes en el sureste asiático desconciertan a los tripulantes de la ISS

(EUROPA PRESS) - Una fotografía de la ciudad de Bangkok y parte del sureste asiático hecha desde la Estación Espacial Internacional (ISS) ha desconcertado a los astronautas en órbita. En ella puede verse cómo unas luces verdes se extienden por el mar junto a la capital de Tailandia.

"Bangkok es la ciudad más brillante. ¿Las luces verdes fuera de la ciudad? Ni idea ...", publicó este lunes el astronauta Reid Wiseman en su cuenta de Twitter, después de ver la imagen.

Entre las razones que se barajaron en un principio está la presencia de algas bioluminiscentes en el Golfo de Tailandia, e incluso se ha hablado de laboratorios de pruebas de rayos gamma secretos o bases alienígenas bajo el agua. Finalmente, la respuesta era más sencilla: son barcos de pescadores faenando.

Según ha aclarado un experto del Observatorio Terrestre de la NASA, Michael Carlowicz, los pescadores de América del Sur y el sureste de Asia utilizan enormes arreglos de brillantes de luces LED verdes para atraer a peces y plancton a la superficie, con el fin de atrapar calamares.

Los calamares siguen a sus presas hacia la superficie, donde son más fáciles para los pescadores para atrapar con las poteras. El científico ha indicado que estos barcos pueden llevar más de un centenar de estas lámparas y generar hasta 300 kilovatios de luz.

martes, 19 de agosto de 2014

Imagen del Día: La Super Luna desde Washington

Esta espectacular imagen se corresponde a la Superluna observada el 10 de Agosto desde Washington.

ONU - Preocupan las condiciones sanitarias de miles de refugiados iraquíes en Siria

UNICEF informó este lunes que las condiciones sanitarias en que sobreviven miles de refugiados iraquíes en un campamento en Siria siguen siendo muy preocupantes y hay riesgo de enfermedades que se transmiten por el agua. Así lo explicó Eltayeb Adam, quien dirige la oficina de UNICEF en la ciudad siria de Qamishli y señaló que, si bien las condiciones han mejorado respecto de días pasados, hay necesidad urgente de agua potable, especialmente con las elevadas temperaturas que se registran.

Más de 3.000 tabletas para purificar agua ha suministrado este Fondo de la ONU al campamento de Nawrouz, , así como alimentos, artículos para la higiene personal y bolsas para la basura.

Muchos de los 12.000 iraquíes albergados en ese centro son de la minoría Yazidi, que han llegado a Siria huyendo de la persecución y los ataques del grupo terrorista Estado Islámico. Entre ellos hay varios miles de niños.

Además de UNICEF, la Agencia de la ONU para los Refugiados (ACNUR) está suministrando tiendas de campaña, mantas y otra ayuda a miles de desplazados iraquíes en la provincia de Dahuk, en Kurdistán, donde muchos de ellos carecen de atención médica, de acceso a letrinas y de agua y ropa.

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) y otros socios han repartido más de 2,5 millones de raciones de comida en esa provincia.

ACNUR ha establecido un grupo de trabajo, con la colaboración de UNICEF y la Cruz Roja, para atender denuncias de familias sobre secuestros de mujeres y niñas.

La Oficina para la Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCHA) también llamó la atención sobre la grave situación en que podrían estar hasta 20.000 residente, en su mayoría turcomanos, en la localidad de Amirli, en el norte de Iraq, que ha estado inaccesible desde julio a causa del cerco de las milicias del Estado Islámico.

ONU envía ayuda para medio millón de personas que huyen de violencia en Irak

GINEBRA (Reuters) - La agencia para los refugiados de Naciones Unidas informó el martes que lanzará una operación de ayuda para entregar suministros a más de medio millón de personas desplazadas por los combates en el norte de Irak.

La entrega aérea de tiendas de campaña y otros bienes empezará el miércoles en Arbil (Irak), desde Aqaba (Jordania), a lo que seguirá un convoy terrestre desde Turquía y Jordania y envíos marítimos desde Dubai a través de Irán durante los próximos 10 días, dijo el portavoz de ACNUR Adrian Edwards.

"Este es un impulso a la ayuda muy, muy significativo y ciertamente uno de los mayores que puedo recordar en un tiempo", dijo Edwards a medios en Ginebra. "Esta es una importante crisis humanitaria y desastre. Sigue afectando a mucha gente", agregó.

viernes, 8 de agosto de 2014

9 de agosto: "Día Internacional de los Pueblos Indígenas"

Huicholes de Nayarit, México
Ban llama a incluir los derechos de los indígenas en la nueva agenda de desarrollo

El Secretario General de la ONU resaltó, con motivo del Día Internacional de los Pueblos Indígenas, que las estructuras de poder han creado y siguen creando obstáculos para el pleno goce de los derechos de esos pueblos a la libre determinación.
En un mensaje a propósito de esa efeméride, que se conmemora el 9 de agosto, Ban Ki-moon manifestó que a pesar de que diversos países ya poseen marcos legislativos para reconocer las garantías en este campo, muchos aún no lo tienen, exponiendo la vida y las tierras de los indígenas a amenazas.

Ban destacó que las injusticias históricas contra estas comunidades han resultado en exclusión y pobreza, ya que estos pueblos son los que tropiezan con mayores obstáculos para el progreso.

No obstante, afirmó el Secretario General, los efectos negativos se hacen sentir más allá de las comunidades indígenas y afectan a las sociedades en su conjunto.

El Titular de la ONU llamó a incluir los intereses de los pueblos indígenas en la nueva agenda de desarrollo sostenible post 2015, con el fin de asegurar que esas metas globales destinas a impulsar el avance de la humanidad se alcancen con éxito.

------ o ------

Mensaje del Secretario General para 2014
Nueva York, 9 de agosto de 2014

Este año el Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo llega en un momento crucial en que el mundo está empeñado en alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio, forjar una nueva visión para el desarrollo sostenible y preparar las bases para la adopción de un nuevo acuerdo jurídico sobre el clima, todo ello para 2015.

Los pueblos indígenas tienen un interés fundamental en esos objetivos, y pueden actuar como poderosos agentes de progreso. Para que puedan contribuir a nuestro futuro común, debemos asegurar sus derechos.

En la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas se establecen normas mínimas relativas a su supervivencia, su dignidad, su bienestar y sus derechos. Pero persisten enormes discrepancias entre esos ideales y las circunstancias a que se enfrenta la mayoría de los pueblos indígenas del mundo.

Aunque varios países tienen marcos constitucionales y legislativos en los que se reconoce a los pueblos indígenas, muchos otros no los tienen, lo que deja a sus vidas y sus tierras expuestas a amenazas. Con demasiada frecuencia las injusticias históricas han resultado en exclusión y pobreza. Las estructuras de poder han creado y siguen creando obstáculos al derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación. Ellos se cuentan entre los que tienden a tropezar con obstáculos comparativamente mayores al progreso. Los efectos negativos se hacen sentir más allá de las comunidades indígenas y afectan a las sociedades en su conjunto.

Los intereses de los pueblos indígenas deben formar parte de la nueva agenda para el desarrollo para que ésta tenga éxito.

Ahora que nos preparamos para celebrar la Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas en septiembre, insto a todos los Estados Miembros a trabajar en plena cooperación con los pueblos indígenas y sus representantes para mejorar sus vidas y sus oportunidades.

Juntos, reconozcamos y celebremos la valiosa y peculiar identidad de los pueblos indígenas de todo el mundo. Pongamos aún más empeño en empoderarlos y en prestar apoyo a sus aspiraciones.

En este Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo, pido a todos nuestros asociados que se unan a las Naciones Unidas en la promoción y protección de sus derechos, que son esenciales para nuestro futuro común.

Ban Ki-moon

Publicado
Mensaje del Secretario General con motivo del Día Internacional de los Pueblos Indígenas - 9 de agosto
Centro de Noticias de la ONU - Ban llama a incluir los derechos de los indígenas en la nueva agenda de desarrollo

Šimonovic: el precio que pagan todos los ucranianos por el conflicto es demasiado alto

Subsecretario general de la ONU para
los derechos humanos, Ivan Šimonovic
El subsecretario general de la ONU para los derechos humanos, Ivan Šimonovic, informó hoy al Consejo de Seguridad de las numerosas y graves violaciones de los derechos humanos que se cometen en Ucrania y subrayó la necesidad de hallar una solución pacífica al conflicto actual.

“El precio que están pagando todos los ucranianos por este conflicto es demasiado alto. Los ucranianos y los ucranianos rusos en el este están perdiendo sus vidas, pero todo el país está pagando el precio de esta crisis como consecuencia del deterioro de los servicios sociales”, manifestó Šimonovic y agregó que al menos 50 personas mueren o resultan heridas a diario.

Precisó que, desde abril, 924 han sido secuestradas por grupos armados, incluidos políticos, periodistas y personas con el VIH, que se han utilizado para exigir la liberación de milicianos presos, para trabajos forzosos o para luchar en el frente.Se desconoce el paradero de la mitad de ellos.

La Misión de Observación de la ONU de los derechos humanos y la Organización Mundial de la Salud (OMS) calcula que entre mediados de abril y el 7 de agosto al menos 1.500 personas han perdido la vida a causa de los enfrentamientos en el este de Ucrania, incluidos civiles y combatientes y unas 4.400 han resultado heridas.

Šimonovic afirmó también que los derechos de libertad de expresión, de asociación y de reunión, de movimiento y de tipo religioso, han resultado fuertemente afectados por el actual conflicto y aludió también al incremento en los mensajes de odio que se difunden, sobre todo en las redes sociales.

“Es imperativo que se asista a las partes en este conflicto a hallar una salida para esta crisis terrible y potencialmente más explosiva aún”, afirmó y señaló que las consecuencias políticas y económicas de este conflicto van más allá de las fronteras ucranianas, como revela el derribo del avión de la aerolínea malasia el pasado 17 de julio.

El subsecretario de la ONU para los derechos humanos destacó también la necesidad de una investigación amplia, independiente e imparcial del derribo del avión malasio en Ucrania, que causó la muerte de las 298 personas que iban a bordo.

El Secretario General de la ONU expresó este viernes profunda preocupación por el deterioro de la situación humanitaria en áreas del este de Ucrania y por el creciente número de personas que se ven obligadas a abandonar sus hogares a causa de los enfrentamientos.

En un comunicado, resaltó que la ONU se ha movilizado con rapidez para asistir en los esfuerzos del gobierno para responder de forma efectiva a las necesidades que surgen y aseguró que la Organización mundial está lista para incrementar el apoyo a esos labores de socorro a medida que sea requerido.

“El Secretario General continuará siguiendo activamente y muy de cerca la situación”, señala el comunicado y agrega que si se deteriora más la situación humanitaria o si los esfuerzos gubernamentales no son suficientes para atender las necesidades, “la ONU está dispuesta a considerar medidas adicionales de apoyo”.

“Hasta este momento, la situación está siendo gestionada de forma apropiada por el gobierno de Ucrania, en coordinación con aliados internacionales”, expresa el comunicado.

El Titular de la ONU pidió a todas las partes que redoblen los esfuerzos para lograr una solución política pacífica y duradera al conflicto en el este de Ucrania y añadió que esta “es la manera más efectiva para salvar vidas y evitar una crisis humanitaria”.

ONU resalta que la determinación de las Abuelas de Plaza de Mayo es una inspiración para el mundo

Alta Comisionada de la ONU para
los Derechos Humanos, Navi Pillay 
La Oficina de la Alta Comisionada de la ONU para los Derechos Humanos expresó este viernes gran satisfacción por la noticia del hallazgo del nieto de Estela de Carlotto, presidenta de la organización Abuelas de Plaza de Mayo, después de casi cuatro décadas de búsqueda.

El nieto de Carlotto, “Guido”, es el 114 en ser identificado, entre un grupo de 500 niños desaparecidos durante la dictadura argentina de 1976 a 1983, explicó la portavoz de esa Oficina de Naciones Unidas, Ravina Shamdasani, durante una conferencia de prensa en Ginebra.

Guido nació en 1978 durante la detención clandestina de su madre por los militares. Ésta fue asesinada dos meses después del parto. También mataron al padre de Guido después de ser detenido ilegalmente, precisó Shamdasani. 

“El coraje, la perseverancia y la determinación que las abuelas de niños desaparecidos en Argentina han demostrado en las última tres décadas continúa inspirando a los defensores de derechos humanos en todo el mundo”, destacó la vocera.

Subrayó que tanto las Abuelas de Plaza de Mayo como otras asociaciones de la región han hecho una gran contribución al sistema de derechos humanos de Naciones Unidas y han avanzado la aplicación de métodos científicos para resolver disputas de esa índole. 

La Oficina de derechos humanos remarcó que las desapariciones forzosas son una violación de las garantías básicas que se repite diariamente para las familias de los desaparecidos.

Llamó a las autoridades en todas partes del mundo a redoblar sus esfuerzos para descubrir el paradero de esas personas y asegurarse que el derecho a la justicia y la reparación se cumplen.

Reunión del Comité de Emergencias de la OMS

Declaración de la OMS sobre la reunión del Comité de Emergencias del Reglamento Sanitario Internacional acerca del brote de enfermedad por el virus del Ebola de 2014 en África Occidental 

Declaración de la OMS 
8 de agosto de 2014 

El miércoles 6 de agosto de 2014, de 13.00 a 17.30, y el jueves 7 de agosto de 2014, de 13.00 a 18.30 (hora de Ginebra; CET), se celebró por teleconferencia la primera reunión del Comité de Emergencias, convocada por la Directora General de conformidad con el Reglamento Sanitario Internacional (2005) [RSI (2005)], para tratar del brote de enfermedad por virus del Ebola (EVE) de 2014 en África Occidental.

Los miembros y los asesores del Comité de Emergencias se reunieron por teleconferencia ambos días.1 En la sesión informativa de la reunión, celebrada el miércoles 6 de agosto, participaron los siguientes Estados Partes en el RSI (2005): Guinea, Liberia, Nigeria y Sierra Leona.

Durante la sesión informativa, la Secretaría de la OMS presentó la información de última hora y una evaluación del brote de EVE en África Occidental. Los mencionados Estados Partes expusieron la evolución reciente en sus países, y las medidas que han adoptado a fin de poner en práctica estrategias para controlar rápidamente el brote, así como las deficiencias y los problemas que plantea la respuesta.

Después de debatir y deliberar sobre la información aportada, el Comité consideró: 
  • Que el brote de EVE en África Occidental constituye un ‘evento extraordinario’ y supone un riesgo de salud pública para otros estados. 
  • Que las posibles consecuencias de una mayor propagación internacional son particularmente graves dada la virulencia del virus, su intensa transmisión tanto en la comunidad como en los centros sanitarios, y la debilidad de los sistemas de salud en los países afectados y en los que corren mayor riesgo de verse afectados. 
  • Que es esencial una respuesta internacional coordinada para detener y revertir la propagación internacional del virus. 
Por unanimidad, el Comité consideró que se han cumplido las condiciones para declarar una emergencia de salud pública de importancia internacional.

El actual brote de EVE empezó en Guinea en Diciembre de 2013, y en la actualidad hay transmisión en Guinea, Liberia, Nigeria y Sierra Leona. A fecha de 4 de agosto de 2014, los cuatro países habían notificado 1711 casos (1070 confirmados, 436 probables y 205 posibles), 932 de ellos mortales. Se trata del mayor brote de EVE registrado hasta ahora. Para responder a él, varios países no afectados han emitido una serie de consejos o recomendaciones en relación con los viajes.

Las exposiciones hechas por los Estados Partes y los posteriores debates del Comité han permitido identificar varios problemas en los países afectados: 
  • Sus sistemas de salud son frágiles y tienen importantes deficiencias en recursos humanos, económicos y materiales que comprometen su capacidad para montar una respuesta que permita controlar el brote adecuadamente. 
  • Carecen de experiencia sobre los brotes de EVE; los conceptos erróneos sobre la enfermedad, y en particular sobre su modo de transmisión, son frecuentes y siguen constituyendo un gran obstáculo en algunas comunidades. 
  • La población tiene una gran movilidad y ha habido varios casos de desplazamiento transfronterizo de viajeros infectados. 
  • Ha habido varias generaciones de transmisión en tres capitales: Conakry (Guinea), Monrovia (Liberia) y Freetown (Sierra Leona). 
  • Ha habido un gran número de infecciones en profesionales sanitarios, lo cual indica que las prácticas de control de la infección son inadecuadas en muchos centros. 
El Comité presentó a la consideración de la Directora General los siguientes consejos para abordar el brote de EVE en conformidad con el RSI (2005).

Estados donde hay transmisión del virus del Ebola 
  • Los Jefes de Estado deberían declarar el estado de emergencia en sus países; dirigirse personalmente a la nación para informar de la situación y las medidas adoptadas para hacer frente al brote, y explicar el papel fundamental de la comunidad para garantizar su control rápido; proporcionar acceso inmediato a financiación de emergencia para iniciar y mantener las operaciones de respuesta; y garantizar que se toman todas las medidas necesarias para movilizar y remunerar al personal sanitario necesario. 
  • Los Ministros de Salud y otros líderes del sector de la salud deberían asumir un papel destacado de liderazgo en la coordinación y ejecución de las medidas de emergencia para hacer frente al brote, y en este sentido sería fundamental que periódicamente se reunieran con las comunidades afectadas y visitaran los centros de tratamiento. 
  • Los estados deberían activar sus mecanismos de gestión de desastres/emergencias y establecer un centro de operaciones de emergencia bajo la autoridad del Jefe del Estado, a fin de coordinar el apoyo de todos los asociados, así como los sectores de la información, la seguridad, las finanzas y otros, con miras a garantizar una aplicación y supervisión eficiente y eficaz de las medidas integrales de control de la EVE. Dichas medidas deben incluir la prevención y control de la infección, la sensibilización de la comunidad, la vigilancia, la disponibilidad de pruebas diagnósticas de laboratorio exactas, el rastreo y seguimiento de los contactos, la atención clínica a los casos y la comunicación puntual de información exacta entre los países. En todas las zonas infectadas y de alto riesgo deben establecerse mecanismos similares en el ámbito estatal/provincial y local para garantizar la coordinación en todos los niveles. 
  • Los estados deberían velar por la existencia de medidas a gran escala y sostenidas para lograr la participación de la población, a través de los líderes locales, religiosos y tradicionales y de los curanderos tradicionales, de modo que las comunidades desempeñen un papel central en la identificación y rastreo de los casos y la información sobre el riesgo; la población debería ser plenamente consciente de los beneficios del tratamiento precoz. 
  • Es fundamental que se establezca un sistema de suministro sólido, de modo que haya productos médicos básicos suficientes, en especial equipos de protección personal, para quienes los necesiten, tales como los profesionales sanitarios, los técnicos de laboratorio, el personal de limpieza y mortuorio, y otras personas que puedan entrar en contacto con pacientes infectados o materiales contaminados. 
  • En las zonas con transmisión intensa (por ejemplo, la zona fronteriza de Guinea, Liberia y Sierra Leona), la prestación de atención clínica de calidad y de apoyo material y psicosocial a las poblaciones afectadas debería utilizarse como base principal para reducir los movimientos de población, aunque puedan adoptarse medidas complementarias extraordinarias, como la cuarentena, si se consideran necesarias. 
  • Los estados deberían velar por que los profesionales sanitarios dispongan de medidas adecuadas para garantizar su seguridad y protección, cobren puntualmente sus salarios, y si procede, primas por peligrosidad, y reciban formación y capacitación adecuadas en materia de prevención y control de la infección, y en particular sobre el uso apropiado del equipo de protección personal. 
  • Los estados deberían velar por que: haya centros de tratamiento y laboratorios de diagnóstico fiables tan cerca como sea posible de las zonas de transmisión; que estas instalaciones dispongan de suficiente personal capacitado y de equipos y suministros proporcionales al número de casos que atienden; que se garantice la seguridad del personal y se reduzca al mínimo el riesgo de altas prematuras; y que periódicamente se le recuerden al personal las medidas de prevención y control de la infección y se supervise su cumplimiento. 
  • Los estados deberían examinar en los aeropuertos y puertos marítimos internacionales y en los principales pasos fronterizos terrestres a todas las personas que salgan del país, a fin de detectar enfermedades febriles compatibles con una posible infección por el virus del Ebola. Dichos exámenes deberían consistir, como mínimo, en un cuestionario, el registro de la temperatura y, en caso de la persona tenga fiebre, una evaluación del riesgo de que su causa sea la EVE. Se debe impedir el viaje a toda persona con enfermedad compatible con la EVE, a no ser en el contexto de una evacuación médica apropiada. 
  • Los casos de EVE y sus contactos no deberían hacer viajes internacionales, a no ser en el contexto de una evacuación médica apropiada. Para reducir al mínimo el riesgo de propagación internacional de la EVE: 
  • Los casos confirmados deberían ser aislados y tratados inmediatamente en centros terapéuticos específicos para la EVE, y se deberían impedir los viajes nacionales o internacionales hasta que se obtengan resultados negativos en dos pruebas diagnósticas específicas realizadas con un intervalo mínimo de 48 horas entre ellas. 
  • Los contactos (no se consideran como tal los profesionales sanitarios protegidos adecuadamente ni el personal de laboratorio que no haya tenido exposición sin protección) deben ser examinados cada día, y se les deben restringir los viajes dentro del país e impedir los viajes internacionales hasta 21 días después de la exposición. 
  • Los casos probables y posibles deberían aislarse inmediatamente, restringiéndose sus viajes en función de su clasificación como casos confirmados o contactos. 
  • A fin de reducir el riesgo de infección por el virus del Ebola, los estados deberían velar por que los funerales y entierros sean llevados a cabo por personal bien capacitado, permitiendo la presencia de la familia y las prácticas culturales, y de conformidad con las reglamentaciones sanitarias nacionales. Se debería prohibir el traslado transfronterizo de restos mortales de casos posibles, probables o confirmados de EVE, a no ser que se cumplan las disposiciones de bioseguridad reconocidas internacionalmente. 
  • Los estados deberían velar por la disponibilidad de atención médica apropiada para las tripulaciones y el personal de las aerolíneas que operen en el país, y colaborar con estas para facilitar y armonizar las comunicaciones y la gestión de los pasajeros sintomáticos de conformidad con el RSI (2005), los mecanismos de rastreo de los contactos en caso de necesidad, y el uso de registros para localizar a los pasajeros cuando proceda. 
Los estados donde haya transmisión de la EVE deberían considerar la posibilidad de postergar las concentraciones multitudinarias hasta que se interrumpa dicha transmisión.
  • Estados con algún caso posible o confirmado de EVE y estados no afectados que tengan fronteras terrestres con estados afectados 
  • Los estados no afectados que tengan fronteras terrestres con estados en los que haya transmisión del virus del Ebola deberían establecer de forma urgente una vigilancia de los conglomerados de casos de fiebre de origen desconocido o de muertes por enfermedad febril; establecer acceso a un laboratorio cualificado para el diagnóstico de la EVE; velar por que los profesionales sanitarios tengan conocimientos y capacitación en materia de procedimientos adecuados de prevención y control de la infección; y crear equipos de respuesta rápida con capacidad para investigar y atender los casos de EVE y sus contactos. 
  • Todo estado en el que se detecte por primera vez un caso confirmado o sospechoso de EVE, un contacto o conglomerados de muertes debidas a enfermedades febriles de origen desconocido debería tratarlos como una emergencia sanitaria y adoptar inmediatamente medidas para investigar y detener en las primeras 24 horas un posible brote de EVE, tratando a los casos, estableciendo un diagnóstico definitivo y procediendo al rastreo y seguimiento de los contactos. 
  • Si se confirma que está habiendo transmisión del virus del Ebola en ese estado, se aplicarán las recomendaciones para los Estados donde hay transmisión del virus del Ebola a nivel nacional o subnacional, dependiendo del contexto epidemiológico y del riesgo. 
  • Todos los estados 
  • No deben prohibirse de forma generalizada el comercio ni los viajes internacionales, aunque deberían aplicarse las restricciones definidas en estas recomendaciones con respecto a los viajes de los casos de EVE y sus contactos. 
  • Los estados deberían proporcionar a los viajeros a zonas afectadas o de alto riesgo la información pertinente sobre los riesgos, las medidas para minimizarlos y consejos sobre cómo actuar en caso de posible exposición. 
  • Los estados deberían estar preparados para detectar, investigar y atender casos de EVE, y ello debería incluir el acceso garantizado a laboratorios cualificados para el diagnóstico de la EVE y, cuando proceda, la capacidad para gestionar los viajeros procedentes de zonas infectadas que lleguen a los aeropuertos internacionales o a los principales pasos fronterizos terrestres con enfermedades febriles de origen desconocido. 
  • La población general debería disponer de información exacta y pertinente sobre el brote de EVE y las medidas para reducir el riesgo de exposición. 
  • Los estados deberían estar preparados para facilitar la evacuación y repatriación de sus ciudadanos (por ejemplo, profesionales sanitarios) que hayan estado expuestos al virus del Ebola. 
El Comité hizo hincapié en la importancia del apoyo continuo de la OMS y de otros asociados nacionales e internacionales para lograr la aplicación eficaz de estas recomendaciones y la supervisión de su cumplimiento.

Basándose en estos consejos, en los informes presentados por los Estados Miembros afectados y la información disponible, la Directora General aceptó la evaluación del Comité, y el 8 de agosto de 2014 declaró que el brote de EVE en África Occidental constituye una emergencia de salud pública de importancia internacional. La Directora General hizo suyos los consejos del Comité y los promulgó como recomendaciones temporales en virtud del RSI (2005) para reducir la propagación internacional de la EVE, con efecto a partir del 8 de agosto de 2014. La Directora General agradeció a los miembros y asesores del Comité su colaboración y les pidió que vuelvan a evaluar la situación dentro de 3 meses.

Corte respaldada por la ONU sentencia a cadena perpetua a dos Jemeres Rojos de Camboya

PHNOM PENH (Reuters) - Una corte respaldada por Naciones Unidas en Camboya sentenció el jueves a cadena perpetua a los dos principales mandos sobrevivientes del régimen de los Jemeres Rojos por crímenes contra la humanidad, tras su participación en la revolución de la década de 1970.

"El hermano número dos" Nuon Chea, de 88 años, y el ex presidente Jieu Samphan, de 83 años, fueron cómplices en evacuaciones forzadas, asesinatos y ejecuciones orquestadas por el régimen como parte de su revolución ultramaoísta, dijo el juez Nil Nonn.

El veredicto fue sólo el segundo del tribunal, que lleva funcionando nueve años. Los dos hombres seguirán compareciendo ante la corte para afrontar otros cargos de genocidio en una segunda fase.

Se estima que entre 1,7 millones y 2,2 millones de personas murieron bajo el régimen liderado por Pol Pot, que buscaba llevar al país al "año cero" en su búsqueda de una utopía de la sociedad campesina.

lunes, 4 de agosto de 2014

Banco Mundial fortalece propuesta sobre salvaguardas sociales y ambientales

WASHINGTON, El Comité sobre la Eficacia en Términos de Desarrollo del Directorio Ejecutivo del Banco Mundial autorizó hoy que el Banco lleve adelante una consulta pública acerca de un primer borrador de una propuesta para modernizar las políticas para salvaguardar a las personas y el medio ambiente en el contexto de los proyectos de inversión que financia el Banco Mundial.

El Marco Ambiental y Social propuesto perfecciona las políticas de salvaguarda, que existen hace décadas, y apunta a consolidarlas en un marco más moderno y unificado que se pueda aplicar y ejecutar de manera más eficiente y eficaz.

”Las políticas ambientales y sociales del Banco son clave para garantizar que los proyectos que financiamos beneficien y protejan a las personas y el medio ambiente”, comentó Kyle Peters, vicepresidente de Políticas de Operaciones y Servicio a los Países. “Las políticas vigentes actualmente han sido útiles, pero los problemas que enfrentan nuestros clientes han cambiado en los últimos 20 años”.

La propuesta tiene como objetivo mantener y perfeccionar las protecciones existentes, lo que incluye la protección mejorada de personas en situación desfavorable y vulnerable, pueblos indígenas, comunidades y el medio ambiente, incluidas las disposiciones de control de plagas, seguridad de presas y vial, hábitats naturales y patrimonio cultural. También destaca la importancia de la no discriminación.

“Proponemos extender las protecciones existentes para pueblos indígenas y adoptar el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas”, observó Mark King, funcionario principal de Normas Ambientales y Sociales. “En casos excepcionales, cuando existen riesgos de exacerbar tensiones étnicas o conflictos civiles, o en los que la identificación de pueblos indígenas no es coherente con la constitución del país, previa consulta con las personas afectadas por un proyecto específico, proponemos un enfoque alternativo para la protección de los pueblos indígenas. Sin embargo, es preciso resaltar que ningún enfoque alternativo se adoptará sin aprobación de nuestro Directorio Ejecutivo, que representa a todos los países miembros”.

King agregó que: “El marco propuesto también fortalecerá la protección de la biodiversidad, a partir de la política existente en materia de salvaguarda para hábitats naturales y bosques y adoptando requisitos más estrictos, y también ofreciendo más claridad respecto de cómo deben mitigarse los riesgos y los efectos adversos sobre hábitats naturales”.

El primer borrador del marco se desarrolló tras una iniciativa de consulta de cinco meses que contó con la participación de más de 2000 personas en alrededor de 40 países e incluyó una evaluación de las normas ambientales y sociales de otros bancos multilaterales de desarrollo.

El borrador actual incluye una declaración sobre la visión de la sostenibilidad ambiental y social, una política con los lineamientos de las responsabilidades del Banco Mundial, y las 10 normas ambientales y sociales que se exigen para el país miembro.

Las normas del borrador propuesto incluyen: evaluación y gestión de riesgos e impactos ambientales y sociales; trabajo y condiciones laborales; eficiencia del uso de los recursos y gestión de la contaminación (lo que incluye tener en cuenta el cambio climático y otros problemas relacionados); higiene y seguridad en la comunidad; desplazamiento físico o económico de la población (reasentamiento involuntario); conservación de la biodiversidad y gestión sostenible de los recursos naturales (bosques, hábitats, gestión sostenible de los recursos naturales, producción de actividades de la vida diaria, como la seguridad alimentaria, cosechas responsables, normas internacionales); pueblos indígenas; patrimonio cultural; intermediarios financieros y participación de las partes interesadas. 

Las normas propuestas tienen como fin ofrecer definiciones y orientaciones más precisas, y aclarar las funciones respectivas del Banco y del país prestatario. Esta propuesta también apunta a fortalecer nuestra capacidad de gestionar riesgos e impactos ambientales y sociales en los proyectos que reciben financiamiento y a garantizar que los riesgos se evalúen, se gestionen y se mitiguen durante la vigencia del proyecto”, señaló Stefan Koeberle, director de Gestión de Riesgos Operativos.

Peters comentó que es un desafío lograr una propuesta que alcance un equilibrio adecuado entre estos temas complejos.

“Estamos hablando de los problemas fundamentales al momento de luchar contra la pobreza y ayudar a elevar los ingresos del 40% más pobre de la población mundial”, comentó. “Esperamos crear un marco que ayude a concentrar la atención en las áreas en las que podemos hacer una diferencia y resolver problemas en tiempo real para ayudar a los países y a las personas a contar con mejores oportunidades en la vida”.

Entre agosto y diciembre de 2014, el Banco Mundial solicitará opiniones a las partes interesadas respecto del borrador del Marco Ambiental y Social propuesto, que se utilizarán para la formulación de correcciones de políticas específicas, teniendo en cuenta las consecuencias para la ejecución y las operaciones. El borrador del marco será analizado posteriormente por el Directorio Ejecutivo del Comité sobre la Eficacia en términos de Desarrollo.

Contexto de las consultas

El borrador del marco, junto con el plan de consulta general, el cronograma, el programa de reuniones y todos los datos pertinentes, estará disponible en el sitio Web exclusivo de la consulta (www.worldbank.org/safeguardsconsultations). El borrador estará disponible en árabe, chino, español, francés, inglés, portugués y ruso. Se solicitará a las partes interesadas que realicen sus comentarios sobre el borrador a través de una plataforma de consulta en línea, y también en reuniones presenciales para tratar temas específicos.

Para más información visite la página www.worldbank.org/safeguardsconsultations. En caso de tener dudas, envíenos un mensaje por correo electrónico a safeguardconsult@worldbank.org

Gaza: prosiguen los esfuerzos de asistencia a pesar de la inseguridad

La Agencia de la ONU para los Refugiados Palestinos (UNRWA) informó este lunes que la cifra de desplazados en la Franja de Gaza es de casi 270.000 personas, que se hallan acogidas en 90 escuelas administradas por el organismo.

El portavoz de esa agencia, Chris Gunnes subrayó en una entrevista con Radio ONU desde Jerusalén que esa población está profundamente traumatizada debido a que incluso las instalaciones de Naciones Unidas, que se suponían seguras, también han sido atacadas.

El portavoz informó además sobre la situación del sistema de salud en ese territorio palestino.

“Un catastrófico desastre se desarrolla en Gaza. Las personas están hacinadas en espacios pequeños en refugios con pocos servicios sanitarios, no hay suficiente agua potable y hay problemas con los alimentos, lo cual es una receta para que las enfermedades contagiosas se propaguen rápidamente. Me temo que estamos al borde de que eso ocurra”, alertó Gunnes.

Por su parte, la portavoz del Programa Mundial de Alimentos (PMA), Elisabeth Byrs, informó de los esfuerzos de esa agencia de la ONU para asistir a la población palestina en Gaza.

“El PMA ha iniciado un esfuerzo a gran escala para proveer pan fresco a las personas en Gaza. Hemos distribuido raciones de comida, cupones para alimentos a más de 318.000 personas y trabajamos de cerca con UNRWA para proveer panificados a las personas en los refugios”, informó Byrs.

El objetivo es suministrar 10 toneladas de pan en Gaza todos los días, detalló la vocera.

Subrayó que la inseguridad dificulta enormemente la distribución de esa asistencia: No obstante, la agencia repartirá hoy el cargamento de un primer convoy con carne enlatada, leche, harina y lácteos, entre otros productos.

viernes, 1 de agosto de 2014

La ONU solicita 369 millones de dólares para atender la crisis humanitaria en Gaza

La Oficina de la ONU para Asuntos Humanitarios (OCHA), junto con el ministerio de Asuntos Sociales de Palestina, presentó este viernes un llamamiento humanitario por 369 millones de dólares para la crisis en Gaza. Los fondos se destinarán a asistir a la población de ese territorio palestino ocupado, de unos 1,8 millones de habitantes. El llamamiento resalta que todos los residentes se ven afectados por las hostilidades de muy diferentes maneras.

El plan incluye apoyo para el acceso a la salud y al agua y para atender las necesidades de los desplazados internos, además de proveer alimentos, mantas, colchones y apoyo sicológico.

La asistencia será suministrada por agencias de Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales locales e internacionales.

James Rawley, coordinador de OCHA en los territorios palestinos ocupados, apeló en un comunicado al sentido humanitario básico de los líderes de las partes en conflicto para que detengan las muertes.

“Necesitamos un fin inmediato al sufrimiento de la gente en Gaza”, enfatizó el alto funcionario de la ONU.

“Se requiere una fuerte movilización de recursos para atender las necesidades más urgentes, perticulñarmente las generadas por el masivo numero de desplazados y las que surgen a causa de los extendidos daños a la infraestructura”, agregó Rawley.

También consideró que los recursos significarán poco si el bloqueo sobre Gaza y la negación de los derechos palestinos continua, y reclamó un acceso seguro de las organizaciones humanitarias a la población.

Uganda: la ONU aplaude la anulación de una ley que elevaba las penas contra la homosexualidad

El Secretario General de la ONU encomió este viernes la decisión de la Corte Constitucional de Uganda de anular una ley, que se aprobó en febrero pasado, que endurecía los castigos a personas del mismo género que mantuvieran relaciones sexuales o las promovieran

En un comunicado se señaló que Ban Ki-moon considera que esa decisión ”es una victoria del Estado de derecho” y rindió homenaje a todos los que contribuyeron a ello, en particular a los defensores de derechos humanos en Uganda, que se manifestaron conscientes del riesgo personal que enfrentaban.

Ban llamó a continuar con los esfuerzos para despenalizar las relaciones sexuales entre personas del mismo sexo y abordar el problema del estigma y la discriminación que persiste en Uganda contra las lesbianas, gays, bisexuales y transgéneros.

“El Secretario General reiteró que todos tienen derecho de disfrutar de garantías básicas y de vivir una vida de respeto y dignidad, sin ser discriminados, tal como la afirma la Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de los Derechos Humanos”, señaló el portavoz de la ONU, Stephane Dujarric, al difundir el comunicado .

El titular de la ONU puntualizó que esos derechos también están contemplados en la Constitución de Uganda y en una reciente resolución de la Comisión Africana sobre la protección contra la violencia y las violaciones de derechos humanos motivadas por la orientación sexual o la identidad de género de una persona.

La norma ahora anulada contemplaba condenas de cadena perpetua para quienes mantuvieran relaciones sexuales con personas del mismo género y para los matrimonios entre individuos de esos colectivos.

También castigaba con severas penas de prisión a personas y organizaciones que apoyaran al colectivo de gays, lesbianas, bisexuales y transexuales, entre otras medidas.